Контрактова площа
 
 
ТОРГУЙ ГЛОБАЛЬНО!
Контрактова площа
 

базова транспортна та логістична термінологія
базова транспортна та логістична термінологія

CY-Контейнерный терминал - 40RF - 40 футовый рефрижераторный конт                               

LCL

количество мест 3 (о грузовых местах)

характер груза

порт разгрузки 

WIFPON

WIPON

WIBON

бербоут-чартер 2

стивидор

вантажна відомість

кузов автомобиля

Дисбурсментькі оплата, расходы

транспортные средства 3

COB  2

Довідка про трансп витрати (США)

буксирування

буксир

Бункеровка – заправка паливом

безбилетный пассажир (на пароходе, самолёте); заяц

20' container скорочено

якорная стоянка; стоянка на якоре

судовые запасы

старший механик

Т/Х

Железнодорожная накладная

місце передачі товару

автотранспортні засоби, в тому числі причепи та напівпричепи
залізничні пасажирські чи вантажні вагони
ліхтери, баржі та інші судна

Виконан перевезення

Накладна випис у з-х примірниках, що підрис відправ і перевізником. Перш прим буде передано відправн, ІІ – супро товар, а третій – зберігатиме перевізн

Перелік доків, переданих перевізнику

При прийнятті тов., перевізн перевірят достовірність позначень у накладній щодо

Розвантаж тов. за рах

Перевізн неситиме відп за повн чи частк втарту тов. та за його пошкодж, а також за б-я затримку у доставці

Звільн від відп через дефектний стан ТЗ

Тягар доведення лежатиме на перевізнику

Б-я положення, що перекладатимуть тягар на інш осіб будуть нікчемними

Мають бути вжиті запобіжн заходи

Більший розмір відшкод може вимагатися тільки якщо вартість тов. або спец інтерес у доставці задекларовано

У вип. пошкодж, перевіз відп у розмірі, на який товар втратив вартість

Якщо одерж приймає тов. без належн перевірки його стану

Гарант відшкод втрат не вимагатиметься для здійсн перевез по цій конвенц

VIN

G.A 2

допуску до митної системи МДП

Конвенції МДП

користувач книжок мдп

ведення та збереження записів про перевезення

У випадку

Посібник також необхідно читати разом із Декларацією-зобов'язанням

на маршруті

встановлювати квоти на книжки МДП

на постійній основі

реєстраційний номер транспортного засобу

свідоцтва про оформлення і доставку товарів

на вимогу

Дії у випадку порушень, виникнення проблем під час перевезення, неотримання підтвердження завершення операції МДП

закритому транспортному засобі або в закритому контейнері

неопломбованих автотранспортних засобах або контейнерах

Свідоцтво про допущення до перевезення вантажів під митними печатками і пломбами

відривних листках

відкриті книжки МДП

перевезення заборонені товари і товари високого ризику

Письмово вимагати у Вашому договорі на перевезення, щоб водій був присутнім при завантаженні і розвантаженні транспортного засобу

робити застереження

Вантаж 2

невідповідності між 3

прикріпити до автотранспортного засобу таблички TIR

позаду автотранспортного засобу або складу ТЗ

зберігати копію

заповнив, поставив дату, печатку і підписав корінець

відривний талон

нехтували взятими на себе зобов'язаннями

підвищення гарантії "допуску"

гарантії будуть розблоковано         

починаючи від блокування гарантійної суми та закінчуючи відстороненням від процедури МДП

грошового депозиту

звичайні книжки МДП

перевозити звичайні вантажі

гарантійна Асоціація

поки ситуація не буде вирішена до задоволення Асоціації

відсторонить від доступу

у встановлені терміни

Книжки МДП дозволяють перевозити вантажі через міжнародні кордони з відстрочкою сплати податків і митних платежів до приїзду в місце призначення

Книжка МДП є одночасно транзитним документом і фінансовою гарантією

договір перевезення

чітко визначеним маршрутом

судно на повітряній подушці

рухомий склад залізниці

запаси, запаси для споживання

государство, не имеющее выхода к морю

іменний коносамент

ордерний коносамент
приказ от правителя                                             

коносамент на пред’явника

чартерний коносамент

рейсовий (линейный) коносамент

сквозний

комбінований коносамент

бортовий

завантажувальний

застрахований

Бортовий самописець польотних даних FDR                                                        

Речовий самописець запису переговорів екіпажу CVR                                                       

flight management comp FMC                                                       

автомат тяги (контроль роботи і балансування двигуна)

dispatcher

центр управління польотів

aviahorizont

TCAS                                                        

Перший пілот

Другий пілот

FAA

Autopilot                                                        

Втрата контролю над польотами

Людина – машина - оточення

Зліт -посадка

злітна смуга

закpылок

рычаг дроссельной заслонки; рычаг управления газом

бочка

фюзеляж

Сухий лізинг – голе ПС

Мокрий лізинг – ПС з персоналом

Шасі (авіа)

Шасі (авто)

Коміс з розслід авіакатастроф

Заблудившийся ПС

Перевез тов. дорожніми ТЗ

На кордонах

TIR перевезення/процедура

Обмежено у приблизній вартості наданих послуг

дорожне ТЗ – не тільки б-я рухомий ТЗ, але й причеп\напівпричеп, що приєднані до нього

Види перевезень без проміжного перевантаження

Передано з одного виду трансп до іншого

Важкі чи негабаритні товари

Тов., що перевоз під ТІР не підпадатимуть під платежі та депозити

Виписування карнетів ТІР

Дострокове повернення судна

Заявляти претензію щодо різниці у ЧП та ринковими ставками фрахту

Зафрахтувати судно

Різниця між платою по головному чартеру та субчартеру

Належно скористатися правом на розрив ЧП

Повідомлення про виправл

Власники мали б направити повідомлення перед відкликанням судна

Щойно TIR перацію завершено

Прямокутна табличка із написом TIR розміщ на початку та позаду дорож ТЗ

Карнет TIR буде дійсний лише для одної поїздки

Заг кільк митниць відправлення та призначення не перевищ 4

ніколи не відхилятися від встановленого маршруту

Рухатися за встановленим маршрутом

За умови, що ідентиф позначення залишились недоторканими

Мають супроводж за рах перевізника

Критий ТЗ

Митні пломби порушено на маршруті

ТІР операція буде призупинена прот чатсини перевезення

Власник, оператор чи представник б-кого з них

Угода про фрахтування/ ЧП

Рейсовий чартер – між названими поратми проти визнач ціни

Тайм-чартер – на визнач період часу фрахт найме оснащене судно із екіпажем

За бербоутом фрахт має оснастити обладна та екіпажем судно та оплач операц затрати

У певн вип. складається замість ЧП простіший док – букінг-ноут

Лінійне судноплавство (без чартер парті але з конос), трампове (з ЧП та конос)

Конос тов. доставляється на імя названої особи, наказу, на пред’явника

Як документ, конос більш важлив ніж ЧП, т.щ. оборотний конос дає право одержати товар

Здати у суборенду ще комусь х 2

Якщо влсник не є фактич власником судна його назив владелец-распорядитель чи оператор

Допускається пртягн агента до відп як принципала

У певних випадках закордоном, капітан може діяти як брокер, але за умови наділення повноваженнями власником судна

Рейсовий – фрахт, тайм – орендна плата

Рейсовий – якщо уся кільк не завантажена, власник має право вимагати повний фрахт за кільк, що не достає – назив мертвий фрахт

укладка; плата за укладку или хранение на складе; складочное место; штивка

Власник не може замінити погоджене судно чи заміну

Заміна одного судна того ж класу (або еквівалент)

снабжение продовольствием

Судно має бути придатним до судноплавства – перевезення вантажу

Дата доставки в ЧП зазнач із певною маржею

Судно має бути завжди поверено у тому ж стані, у якому його одержано, окрім звич зносу

Акт огляду при фрахтуванні - після

сталія

FCR

FCT

FIATA FBL

TBN                                    

Набір коносаментів має бути із позначкою КОБ

договор фрахтования 3

рекап (краткие условия чартера, которые согласовываются и на основе которых заключается  договор фрахта

Простій буде стягуватися

контейнерная перевозка

сыпучий груз

ACMI означає ПС, екпіаж, тех. обслуговування, страх

Чистий коносамент – тов. одержано у візуально належному стані перевізником

причальная расписка в получении груза, доковая расписка (в принятии груза для отправки)

Мор страх як правило покриває 110% від фактурної вартості

Тара и внутренняя упаковка должны обеспечивать  полную  сохранность и предохранять товар  от  повреждений при  транспортировке  всеми  видами транспорта с учетом перевалок

экспортная декларация грузоотправителя

Інструкції перевізнику (експедитору)

транзитный груз; транзитная перевозка грузов; перевалка грузов, ж.д перевалка (с одного транспорта на другой)

Авианакладная

Автодорожная накладная

Железнодорожная накладная 2

загруженный навалом, насыпью

fcl - партия груза на полный контейнер

переривання мор торгівлі

мор поставки енергоносіїв

морской путь

коротші морські шляхи

DWT

На рейді 2

Причал

Поза наймом

Претензія щодо швидкості

Мертвий фрахт – платиш навіть якщо не використовуєш

Причальний збір з вантажем

Корабальний збір

Швартування

Внутпорт лоцман провед

Зовпорт лоцман провед

Буксир на введення-виведення

вантажний відділ авто

Рахунок

Прийнято, узгоджено

Чистий дедвейт

Очікувана дата доставки

Очікуваний час приходу

Вільнйи від витрат по на вант, роз вант з кріпленням та сепарацією

Вільнйи від витрат по на вант, роз вант з укладанням та штивкою

Фрахт сплач авансом, франко-фрахт

Фрахт сплач при вивантаженні

Для вашої інфо та керівництва

Сер час по грінвічу -2

Обумовлений час подачі судна 2

NOR

P&I club

SSHex

SSHInc

SOF

PWWD

Аварійно-рятувальн

Без права регресу

Забракувати вантаж

Буксирний збір

Гелікоптерний майданчик

Місткість трюму

Зовнішньо спарвне та у робочому стані

Час у морі

Заліковий час

Зустрічное судно

Виводити з чартера

Видавати вантаж

Вирахування

Вантаж відкритого зберігання

Вантажний відсік

Вантажний збір

Гроші після передачі вантажу

Гроші проти доків

Диспаша

Ніс

Добавка до фрахту

Доповн до догу

Накладати обтяж на вантаж

Задній хід

Закон держави прапора

заходити

Заява про мор протест

Заява про абандон

Заявляти мор протест

Повним ходом

Вилучити судно з чартеру

Каботаж 2

Капітан

Кап порту

Контракт на продаж судна на металобрухт

Контрсталійний

корма

Легкозаймистий вантаж

Лінійна судноплавна компанія

Люк

Маячний збір

Мірильне свідоцтво

Морська застава

На простої

Не підлягає поверненню

Не пройти освідчення

Неохайна штивка, укладка

Незакріплений вантаж

Нечистий коносам 3

Норма обробки (перевалки) вантажів

Нотіс про повернення судна з чартеру

Нотіс про втрату судна

Обмежена акваторія

Опціон фрахтувальника

Освідчення судна перед поверненням з чартеру

Освідчення судна перед прийманням в чартер

Огляд в доці, на плаву

Палубний вантаж на ризик відправника

Підписано під протестом

Купівля з перепродажем

Корисний вантаж

Попасти у шторм

Поправка

Порт заходу

Постановка на прикол

Претензія по характеристикам (швидкість, витрати пального)

Придатний для перевезення вантажів

Робота на холостом

Вільно від кранового збору

Швидкопсувний вантаж

Рятівний жилет

Стивідорний збір

Стічні води

Страх корп. та машин

Страх внатажу

С військов ризиків

С від мор ризиків

С від повної загибелі

С від простою

С від суднобудівельних ризиків

С від приватної аварії

Страх фрахту

Судова роль

Гальмівний шлях

Трюмний вантаж

Усадка

Усушка

утруска

Франко-стивідорні роботи

Добра морська практика

Цінний вантаж

Швартовка 2

Швартовий збір

Штивити

Укладати

розрівнювати

Штивка (розрівнювання)

Штивка (укладання)

Штурманська розписка

подв склад свідоцтво

Перевезення сипучих вантажів суховантажів

Перевезення наливних вантажів

Сепарация

судно, що викинуто на берег або затонуло

Професійний експедитор

власник чи оператор складу

зберігання на складі

логістична підтримка від дверей до дверей

парк вантажівок

після стафіровки коробок у контейнер

дестафіровка контейнеру

мультимодальний перевізник

юнімодальний перевізник

Відправник 2

перевізник, що не має ТЗ (США)

оформлення коносамента задній числом

знай свого перевізника

перевізник, що сам здійснює перевезення

звіт про пошкодження вантажу

інструкції від клієнта організувати страховку вантажу

товари, що мають відправлятися

типи товарів, з якими працює компанія

небезпечні товари - звичайні товари

експедитору слід проконсультуватися із своїм юр радником

якщо клієнт відмовляється від товару, експедитор матиме незатребувані товари, на які постійно нараховуватиметься плата за зберігання

перевозка от фидерного порта до "двери" клиента

тільки діяв для цілей зв’язку відправника і перевізника

готові відправити для вас товари до найвіддаленіших куточків світу

перевантаження вантажу з одного ТЗ на інше

розвантаж вантаж з одного ТЗ та навантажувати його на інше

стивідорні компанії

власні складські приміщення або діяти як агент з найму складських послуг

послуги допоміжні транспортуванню

консолідування вантажу – збирання парцельного вантажу від декількох відправників та його розподіл різним вантажоодержувачів

40 та 20 футові контейнери

моряк; матрос; мореход

міжнародне дорожнє перевезення

забезпечити морехідність судна на початку рейсу

втрата або пошкодження може бути визначено щодо конкретного виду транспорту

експедитор несе відповідальність за здійснення мультимодального перевезення як перевізник

фрахт, якщо передплачено, не підлягає поверненню

сплачується у пункті призначення

співрозмірне відшкодування від торговця

юридичний статус експедитора (агент чи принципал)

чи діяв експедитор як посередник чи як принципал перевізника

прийняття на себе відповідальності перевізника

на пред’явника – товар видається особі, що надає док

на вимогу – особі, що надає оригінал індосованого документа

в необоротній формі – особі, яку одержувачем після підтвердження її ідентичності

буде нести відповідальний за втрату чи пошкодження тов. або затримку у доставці

якщо тільки одержувач не зробив декларацію про інтерес у своєчасній доставці

обставини, що звільняють від відповідальності за перевезення по морю чи внут мор шляхами

базується на принципі призюмованості вини чи недбалості

грузить; отгружать (товары); отправлять; черпать; вычерпывать; нагружать; погружать; нагрузить; погрузить; загружать (воздушное судно); нагружать

Балкер (судно для навалочних вантажів)

Осадка


   
 
© ТОВ УкрРос 1993-2013. Всі права захищено.
 
 

Rambler's Top100